Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:21 

11:19 

любимый софт и пр. для японского

17:17 

- И мне. Мне всегда казалось, что мир - это текст. Как мы создаём книги, черпая из бесконечной вселенной языка, так кто-то создаёт наше бытие, черпая из материальной Вселенной.
- Кто? - азартно спросил Сиринг.
- Какая разница? - беспечно отмахнулась Эсфирь. - Какое дело Одиссею до Гомера? Или Фигаро - до Бомарше? Или Грею - до Грина? Разве они не автономны? И разве не нужнее герои читателям, нежели читатели - героям?
- Mince alors! Значит, мы все бессмертны, даже мёртвые? Мы существуем все времена что нас читают, pas? А наш мир и язык, они... как это... равномощные бесконечные множества, pas?

samlib.ru/r/rownaja_m_z/1nachala.shtml

@темы: чужими словами

16:17 

「原稿は決して燃えません」
"Рукописи не горят."

@темы: чужими словами

18:52 

Вычитала на днях потрясающую мотивацию для изучения нестандартного иностранного языка: кажется, мама умеет читать мои мысли, а по-китайски она не понимает.
Саму книгу еще слишком рано рекомендовать или не, но на этом месте живо вспомнились Фран и его Бабушка.
***
На работе клиент указал в числе требований: «бес печати переводчика». Который день пытаюсь изгнать из воображения модернизированные печати с пентаграммами. Для проставления прилагаются пузырьки с донорской кровью для высших демонов – синхронистов-полиглотов - и простыми красными чернилами для мелких гугло-бесов, соль для экзорцизма и молоко за вредность работы))

@темы: twitter

20:50 

пара pdf-шпаргалок по basic japanese: cheatsheets.nihonshock.com/sheets/basic-japanes...

@темы: японский

11:55 

石 - "камень"
石 * 3 = 磊 - "много камней"
логично))

@темы: японский

12:28 

По итогам Read more or die прочитано 5 томов манги и 1 том детектива. Скорость за месяц ощутимо не изменилась, а вот характерные для автора слова узнаются уже чаще - каждый раз радуюсь, как старым знакомым.

@темы: twitter, follow your bliss

20:54 

wordswithoutborders.org/book-review/summer-of-t... - review by Chris Carroll of Natsuhiko Kyogoku’s “Summer of the Ubume”

@темы: Natsuhiko Kyogoku, чтоб не потерялось

13:35 

очень страшный зверь

13:02 

zokugo-dict.com/18tu/tundoku.htm (кстати, надо взять на заметку как толковый во всех смыслах словарик)

『積読』の解説
積読とは本を買うだけ買って読まずに積んだままにしておくことで、「積んでおく」と「読書」をかけた駄洒落的な合成語である。
読書が家庭における娯楽の中心であった明治時代に普及したこの言葉、読書離れが原因なのか現代ではあまり耳にしなくなったが、学生がヤル気満々で大量に購入した問題集を机の上や本棚に置いたままにしたり、ブログやテキスト系WEBサイトを「いつか読もう」とお気に入り登録し、そんなブックマークでお気に入りがいっぱいになった状態など現代でも積読は存在する。

積読 - tsundoku - книжные запасы (до которых руки не доходят), также употребляется для обозначения накопившихся закладок в браузере "на потом"

@темы: японский

20:53 

В рамках "читай или умри" грызу потихоньку ранее начатый детектив. Пока в кадре не появляется главный герой, можно даже тешить себя иллюзией понимания происходящего)) Исчезающие и внезапно возникающие трупы, слепой свидетель, таинственная полуразрушенная библиотека - что еще нужно для счастья? А потом начинает говорить Кёгокудо...
Монолог К.: *две страницы историко-культурной справки об окрестных храмах и старых книгах*
Мысли его приятеля-рассказчика: из всего этого я понял только даты *мысленный фейспалм*
Мысли читателя: счастливчик, мне там знакомы только знаки препинания... *двойной фейспалм*
Даты кстати до сих пор не научусь увязывать с привычным н.э., а не измерением в слонах и попугаях эпохах и императорах. Затейливые люди эти японцы)

Полезла любопытствовать в статистику других читателей - занятно, насколько у людей разный подход. У одних живенькая такая диаграмма получается: каждый день хоть по чуть-чуть. У других на графике пара пиков в выходные и праздники - разряд электрошока - и опять кардиограмма распрямилась.

@темы: твиттер

10:05 

Read More or Die

readmod.wordpress.com/category/how-to/ - с 1 по 31 января проводится соревнование по чтению на неродных языках: от японского-корейского до английского и пр.
регистрация через твиттер, а вот потом можно вносить новые данные на самом сайте - readmod.com/ranking, учитывается все - от привычных книг до манги, графических новелл и отдельных предложений

@темы: японский, чтоб не потерялось, twitter

12:42 

Если в окошке на сайте www.hiragana.jp/ указать url страницы на японском, то над всеми иероглифами будет надписана фуригана. Смотрится жутковато, но читабельно)) стырено с alljapaneseallthetime.com
Или установить плагин rikaikun/rikaichan (для Хрома/Firefox) и можно подглядывать в словарик пословно.

@темы: розмарин для памяти, чтоб не потерялось, японский

15:21 

www.treccani.it/vocabolario/ - итальянский толковый словарь, энциклопедия и прочие радости

в т.ч. www.treccani.it/enciclopedia/aggettivi-qualific...(La_grammatica_italiana)/
adj+N / N+adj

согласование

@темы: чтоб не потерялось, розмарин для памяти, итальянский

13:28 

на потом, чтоб не потерялось

www.twirpx.com/files/languages/japanese/transla...
Ссылки на книги по японско-русскому переводу.

@темы: японский, чтоб не потерялось

12:52 

Moonlight Sonata

E.S. Posthumus - Moonlight Sonata



The Piano Guys - Moonlight

@темы: sounds

12:06 

любителям японских книг

На ebookjapan по 07/10/13 скидки в 50 % на, кажется, все-все у издательства Кадокава.
Это частично распространяется на мангу и книги Нацухико Кёгоку, в том числе первый том новой манги по "Лету Убуме"

www.ebookjapan.jp/ebj/book/60184708.html

@темы: Natsuhiko Kyogoku, follow your bliss

10:22 

ROLLIN` SAFARI - what if animals were round?

что если бы генетики скрестили животных с воздушными шариками...
youtu.be/yltlJEdSAHw

@темы: утащено из жж

12:59 

I'll be back

Ко мне вчера приехало счастье, так что ухожу на неопределенное время в оффлайн, буду появляться исключительно набегами.
Если кому чего обещалась для ФБ (и благополучно забыла) – стучитесь умылкой)))

@темы: twitter

A journey to the end of time

главная